Parole italiane dimenticate #11 - Facóndia
viviamo nell'era dei termini inglesi (o mutuati da altre lingue) che usiamo TROPPO nel nostro quotidiano, dal lavoro al tempo libero.
Ho deciso quindi di pubblicare settimanalmente bellissime parole italiane dimenticate cadute in disuso....eccovi la numero 11:
Facóndia: facilità e abbondanza di parola (talvolta eccessive), specialmente in pubblico.
Ad una conferenza, il relatore facondo parlerà molto, con eloquio raffinato, elegante, avvincente; durante una cena con la nuova compagna del vecchio amico, lei si dimostrerà piacevolmente sorridente e faconda, di parlantina bella ed educata - sempre a suo agio; al mercato, il venditore facondo attirerà i clienti coi suoi discorsi accoglienti, e li persuaderà a fare gli acquisti più giusti per loro - e loro saranno contenti di farli.
se avete delle parole da suggerire per arricchire questa rubrica, scrivete fiduciosi una epistola informativa a gianni@welovemercuri.com
[consulta la rubrica] on line su questo blog